top of page
Logo Letra & Ato

Revisão Profissional para Autores Exigentes.  

Desde 1990

lea

Revisão Dialogal de Livros: quando a técnica encontra a alma do seu texto

Mais de 2.900 obras transformadas sob o rigor da Revisão Dialogal

"O texto não é um objeto, é um encontro. Revisar é garantir que esse encontro aconteça com toda a sua potência."

Cliente da Letra & At

Muitos autores cometem o equívoco de enxergar a revisão como o estágio final de "limpeza" do manuscrito. Para o mercado convencional, revisar é um processo mecânico: uma caça sistemática a erros gramaticais e desvios ortográficos. Na Letra & Ato, recusamos essa visão inerte. Entendemos que um livro não é um bloco estático de palavras, mas um organismo vivo que pulsa em busca de um interlocutor.

Se o seu objetivo é apenas o "texto correto" segundo a norma culta, softwares e revisores comuns podem atendê-lo. Mas, se você busca o texto exato — aquele onde sua voz autoral ressoa com clareza e cada vírgula serve ao ritmo da sua narrativa —, você não precisa de uma correção; você precisa de um diálogo.

Inspirada no pensamento de Mikhail Bakhtin, nossa metodologia aplica o conceito de Dialogismo, tratando cada parágrafo como uma ponte entre autor e leitor. A Revisão Dialogal é uma parceria editorial profunda: aqui, o revisor atua como o seu primeiro leitor crítico, garantindo que o rigor da engenharia literária preserve e potencialize a essência da sua criação.

Revisão Profissional de Livros

No universo da publicação de livros, a revisão textual é uma etapa indispensável. No entanto, abordagens distintas podem ser empregadas para aprimorar um manuscrito. Duas delas, a revisão comum e a dialogal, empregam métodos distintos para alcançar a excelência textual. Enquanto A primeira é um serviço de aprimoramento técnico; a segunda, uma parceria na construção de significado entre revisor e autor, tratando o texto como uma entidade viva e comunicativa.

Muitos autores cometem o equívoco de enxergar a revisão como o estágio final de "limpeza" do manuscrito. Para o mercado convencional, revisar é um processo mecânico: uma caça sistemática a erros gramaticais e desvios ortográficos. Na Letra & Ato, recusamos essa visão inerte. Entendemos que um livro não é um bloco estático de palavras, mas um organismo vivo que pulsa em busca de um interlocutor.

Se o seu objetivo é apenas o "texto correto" segundo a norma culta, softwares e revisores comuns podem atendê-lo. Mas, se você busca o texto exato — aquele onde sua voz autoral ressoa com clareza e cada vírgula serve ao ritmo da sua narrativa —, você não precisa de uma correção; você precisa de um diálogo.

Inspirada no pensamento de Mikhail Bakhtin, nossa metodologia aplica o conceito de Dialogismo, tratando cada parágrafo como uma ponte entre autor e leitor. A Revisão Dialogal é uma parceria editorial profunda: aqui, o revisor atua como o seu primeiro leitor crítico, garantindo que o rigor da engenharia literária preserve e potencialize a essência da sua criação.

Revisão Dialogal de Livros

A Revisão Dialogal, por sua vez, transcende a simples correção. Baseada em conceitos filosóficos e pedagógicos, em especial do pensador russo Mikhail Bakhtin, essa abordagem enxerga o texto como um ato de comunicação em potencial, um diálogo entre o autor, a obra e o leitor. O revisor, nesse contexto, transcende a função de especialista para se tornar o primeiro leitor crítico da obra.

A Revisão Dialogal não ignora o rigor técnico. Ela inclui todas as etapas da revisão comum — como correção ortográfica, gramatical e padronização — mas as integra a uma camada superior de análise estilística e estrutural, sustentada por:​

Colaboração Intensa: A revisão se desenvolve por meio de um diálogo constante entre o revisor e o autor. O revisor não apenas aponta erros, mas questiona, sugere e busca compreender a fundo a intenção do escritor.

​​Foco na Voz do Autor: O objetivo central não é impor uma norma externa de maneira rígida, mas sim ajudar o autor a encontrar e a potencializar sua própria voz, garantindo que sua mensagem seja transmitida da forma mais autêntica e eficaz possível.​​

O Texto como Entidade Viva: O manuscrito é visto como uma obra em processo, cheia de potencialidades. A revisão busca explorar essas possibilidades, fortalecendo o diálogo que o texto já está tentando estabelecer.

Mediação com o Leitor: O revisor atua como um "leitor modelo", antecipando possíveis dúvidas e reações do público e trabalhando com o autor para refinar a obra, tornando-a mais acessível e impactante.​

 

Em suma, enquanto a revisão comum busca o texto correto, a Revisão Dialogal persegue o texto exato — aquele que vive, ressoa e é fiel à essência de quem o escreveu. A primeira é um serviço de aprimoramento técnico; a segunda, uma parceria na construção de significado, além do simples aprimoramento técnico.

bottom of page